GRANDE FINALE

Das gemütliche, unschuldige Wörtchen „Nachtisch“ – lange Jahre (auch von uns!) arglos benutzt – wird Ihren und unseren Ansprüchen nicht mehr gerecht: beschreibt es doch lediglich den Zeitpunkt, zu dem dieser krönende Abschluss serviert wird.

Und verschweigt dabei vollkommen, was Augen, Nase,
Gaumen und Zunge erwartet.

Dabei ist Kreativität in dieser Disziplin besonders verschwenderisch mit neuen – sogar völlig unbekannten – Geschmacks-Dimensionen.

Nur Mut!



DOUCEUR MAGIQUE
*


CRÈME BRÛLÉE
à la vanille de Tahiti
15.-


Crème brûlée mit Vanille
Burned custard with vanilla

*

SORBETS DU JOUR
13.-


Sorbets des Tages
Today's sorbet

*

BISCUIT TOUT CITRON
Biscuit léger au citron et crème de cédrat au gel de thym
Glace aux calissons d'Aix
Blanc-manger au citron et gelée de verveine
Petit rouleau croustillant à la mousse de dattes Medjou
et aux épices
18.-


Leichtes Zitronenbiskuit mit Cedrat-Zitronencreme und Thymiangel
Calisson-Eis
Zitronen-Blanc Manger mit Eisenkraut-Gelee
Knuspriges Röllchen gefüllt mit Medjool Dattel-Mousse
und Gewürzen
Lemon sponge cake with Cedrat-lemon-cream and thyme-gel
Calisson ice-cream
Lemon-Blanc Manger with verbena jelly
Crunchy roll filled with Medjool-date mousse and spices

*

LA POMME D'AUTOMNE
Pomme Braeburn rôtie en cocote lutée au foin
et Financier au beurre noisette,
mousse de Brocciu et crème de chèvre frais au sirop de genièvre
Coque de sucre à la mousse de pain brûlée
Glace au foin et gelée de lavande
18.-


Braeburn-Apfel in der Cocotte in Heu gebraten,
dazu Financier, Brocciu und Ziegenkäse-Creme mit Wacholder Sirup
Zucker-Brot Kruste gefüllt mit gebranntem Brot Mousse
Heu-Eis mit Lavendel Gelee
Braeburn apple roasted in hay in cocotte,
Financier, brocciu and goat cheese cream with juniper syrup
Sugar bread crust stuffed with burnt bread mousse
Hay ice cream with lavender jelly

*

LE PIÉMONTAIS
Biscuit aux noisettes façon Torta di nocciole
à la crème de marrons et vanille de Tahiti,
croquant soufflé aux noisettes du Piémont
Lait de poule au Marsala
Coing confit et son chutney et glace au romarin de Provence
18.-


Haselnusskuchen nach Torta di Nocciole Art mit Kastaniencreme, Tahiti-Vanille
und soufflierter Krokant mit Piemonteser Haselnüssen
Eierpunsch mit Marsala
Konfierte Quitte und kleines Quitten-Chutney / Rosmarin-Eis
Hazelnut cake, Torta di Nocciole style
and chestnut cream, Tahiti vanilla
Brittle with hazelnuts from Piemont / Eggnog with Marsala
Quince confit and chutney / Rosemary ice-cream

*

PETIT BISCUIT ET GANACHE AU CHOCOLAT TULAKALUM
à la mousse d'olives Taggiache et huile d'olive Picual
Rouleau craquant fourré à la crème d'orange
Glace pistache façon cantonnaise à l'huile de sésame grillé
18.-


Schokoladenganache und -Biskuit
mit Taggiache-Oliven-Mousse und Picual Olivenöl
Krokant-Rolle gefüllt mit Orangen-Butter-Creme und Crumble
Kantonesisches Pistazien-Eis an gegrilltem Sesam-Öl
Chocolate-Ganache and -biscuit with Taggiache olive-mousse
and Picual olive oil
Brittle roll filled with orange-butter-cream and crumble
Cantonese pistachio ice-cream and grilled sesame oil

*

FROMAGES FERMIERS AU LAIT CRU
de nos affineurs Maître Antony et Monsieur Tourrette
22.00


Französischer Rohmilchkäse von Maître Antony und Monsieur Tourrette
French farmhouse cheese from Maître Antony and Mr. Tourrette

*

Olivier TOUSSAINT (Chef-Pâtissier), Fabio Salvetti




*



RUMS VON EINEM ANDEREN STERN

Rum ist ein sehr spezieller Tropfen. Seine Vielfalt ist nicht weit von der des Kaffees entfernt. Und wir Franzosen haben eine ganz besondere Beziehung dazu – durch unsere Überseegebiete in den Heimat-Regionen des Rums.

Bei Rum gilt – wie bei vielen anderen Genussmitteln – die gute alte Regel: Probieren geht über Studieren. Nur so viel vorweg: Wir haben unsere Rum-Welten in zwei Kategorien getrennt: in die weibliche... und in die männliche... Wir erklären Ihnen gerne den kleinen Unterschied.


SÜSSWEINE – KEINESWEGS NUR ETWAS FÜR EHRWÜRDIGE DAMENKRÄNZCHEN

Wer die Namen der Lagen hört: Sauternes, Barsac oder Banyuls etwa, dem läuft das Wasser wegen Foie Gras im Munde zusammen – nicht wegen Marmor-Kuchen. Entdecken Sie das Edelste, was Wein zu bieten hat, beim Besten, was französische Küche zu bieten hat: bei uns!